Somos uma editora independente que cria obras interessantes e inéditas, a partir de conteúdo em domínio público, nos idiomas inglês, espanhol e português. Para encomendas, orçamentos e outras solicitações, entre em contato pelo e-mail: tacet.books@gmail.com
✅ ONDE COMPRAR
Livro impresso disponível nas lojas e livrarias
📚 SINOPSE
Conhecemos os inúmeros benefícios do teatro através das nossas vivências como espectadores ou personagens. Porém, entre o palco e a poltrona há outro notável elemento, cujos benefícios são igualmente grandiosos, mas que é ainda pouco explorado: o texto teatral.
Nesse sentido, a coleção “Tradução em Cena” nasce com o propósito de contribuir ao preenchimento dessa lacuna, dando protagonismo para o texto, através de traduções de dramaturgos da língua espanhola. Apresentando também uma primeira parte teórica sobre a história do teatro, o contexto sociocultural do autor e as especificidades da tradução do teatro em uma perspectiva dramaturgística.
Esperamos, assim, que o multifacetado texto teatral seja cada vez mais valorizado e utilizado como instrumento de conhecimento pelos mais diversos profissionais das palavras.
👩🏻🦰 SOBRE A TRADUTORA
Raquel Cirne é uma profissional polifacética com experiência em dança, teatro, tradução e ensino. Com formação em História e Teatro, ela também possui pós-graduação em Patrimônio Histórico e Tradução de Espanhol. Sua carreira inclui mais de 20 anos como bailarina profissional e professora de dança. Dirigiu cinco espetáculos teatrais, três na Espanha e dois no Brasil, além de um espetáculo online. Raquel tem um forte vínculo com a arte flamenca, tendo vivido na Andaluzia por muitos anos e desenvolvido vários projetos culturais internacionais relacionados ao flamenco. Ao longo de sua carreira, Raquel atuou em inúmeros eventos e festivais em países como Brasil, Espanha, Portugal e Alemanha.
Metadados desta edição
ISBN: 9786589575665
Título: A Sapateira Prodigiosa - Coleção Tradução em Cena
Autores: Lorca, Federico García (Autor), Cirne, Raquel (Autor), Nemo, August (Editor) , Cirne, Raquel (Tradutor), Falcini, Mayra (Projeto gráfico) , Silva, José Luiz Corrêa da (Prólogo), Corral, Horacio (Epílogo) , Braga, Hamilton (Colaborador)
Palavras-chave: Andaluzia, Espanha, Andaluz, Flamenco, Dança flamenca, Teatro Espanhol, História do Teatro, Tradução Dramatúrgica, Espetáculos Teatrais, Flamenco e Teatro, Coleção Tradução em Cena, Dramaturgos Espanhóis, Texto Teatral Multifacetado, Patrimônio Histórico no Teatro, Ensino de Dança, Projetos Culturais Internacionais, Benefícios do Teatro, Conhecimento através do Texto Teatral, Espetáculos Online
Área: Teoria e crítica literária
CDD: 862
BISAC: DRA000000, DRA004040, LIT004280, LAN023000
Ano da edição: 2024
Idioma(s): Português
Formato do Livro (L x A x P): 14 x 21 x 2 cm
Peso: 0.200kg
Encadernação: Brochura
Páginas: 138 páginas
Somos uma editora independente que cria obras interessantes e inéditas, a partir de conteúdo em domínio público, nos idiomas inglês, espanhol e português. Para encomendas, orçamentos e outras solicitações, entre em contato pelo e-mail: tacet.books@gmail.com
Utilizamos cookies para que você tenha a melhor experiência em nosso site. Para saber mais acesse nossa página de Política de Privacidade